A NEW Way to Learn Russian!

Simply the best way to learn Russian online.

Choose your level and try it now!
Newbie     Beginner     Pre-Intermediate     Intermediate     Advanced

How does it work?
Start the Russian radio player below and let me tell you how and why it works so well.

All you really need to learn Russian is to see, hear and practice speaking. You literally 'speak to learn'. It's a physical process and you don't need to memorize anything.

'Physical memory' is also extremely powerful and it really is like riding a bike and you don't forget. After a few minutes speaking along with the audio, the muscles in your mouth will literally feel like they've had a workout, and they have! Your ears also need practice picking out the sounds and at a natural speed as soon as you're able.

Through physical practice, 'intuitive learning' is also maximized. Our logical, conscious mind generally 'gets in the way' of language learning (and other things). By 'distracting' it, the speed of learning can be greatly increased and you'll begin to surprise yourself with what you 'know'.

Russian grammar is indeed quite difficult to master and although you'll master a lot of it 'naturally' by reading the various dialogues, you'll also need some focused practice to master all the details. Even native speakers, as kids, have trouble learning all the grammar details. Here's a sample of one exercise style.

1.  Что это?   - Это .............   
 школа     школу     школе   

2.  Ты куда?   - В .............   
 школа     школу     школе   

3.  Где твоя книга?   - В .............   
 школа     школу     школе   

4.  Это ........?  ( Is this/that you? )
 Вы     Вас     Вам   

5.  Это ........   ( This is for you. )   
 Вы     Вас     Вам

   (Click for more exercises.)


It's also quite enjoyable and beneficial to listen to Russian radio while doing exercises, cooking, sitting on the bus or whatever.


Choose your level and try it now, or continue reading to discover more of our 'secrets' to learning Russian quickly and enjoyably.
Newbie     Beginner     Pre-Intermediate     Intermediate     Advanced

Physical and Intuitive Learning
These are really the key elements and I'm sure you all have examples of experiencing this yourself. For me, one such incident was learning to type Russian in just 2 hours. Really! I made a template of the Russian keyboard on a piece of paper and started like I learned to type English in high school: fff [space] jjj [space]. That's as far as I got and I decided to simply start making my first lesson.

Here's the start of my first lesson:

Урок Номер Один:    Lesson Number One:

Что это?    What's that? / What's this?
Кто это?    Who's that? / Who's this?

Что это?    What's this?
Что?    What?
Это.    This.
Это яблоко.    It's an apple.

It didn't matter how fast I was going, I was practicing my Russian and learning to type. Obviously I quickly learned where some letters were because they're repeated so many times, and I was also learning them in common sequences, which is important. It took me a long time to remember where the 'backwards capital R' was, since the only word with that letter was 'яблоко' (apple). When I 'tried' to remember, I was always wrong. When I relaxed, didn't think and simply asked, "Okay, finger, where is it?", then I was always right. Physical learning in action!

Here's some more of the lesson:

Что это?    What's this?
Это книга.    It's a book.

Что это?    What's that?
Это дом.    That's a house.

Кто это?    Who's that?
Это Стивeн Джонс.    That's Stephen Jones.

А это кто?    (А кто это?)    And who's that?
Это Мeри Джонс.    That's Mary Jones.

Кто это?    Who's that?
Это Джули и Дэвид.    That's Julie and David.

Что это?    What's that?
Это газета.    That's a newspaper.

(Click here if you want to try the entire lesson with 'active text'.)

The rest of the lesson continues, very simply, adding a few new words but mostly repeating expressions and very importantly, alternating between "Кто это?" and "Что это?". By the end of the lesson, which is less than 5 minutes long, you've had a thorough workout and have completely mastered several Russian words and expressions.

Another important aspect is to 'keep it real'. I originally typed, "Что это?" "- Что?", in order to get the extra repetition and have people learn 'intuitively' and 'automatically' that 'что' means 'what'. A Russian friend of mine later insisted that I change it to "- Где?" (Where?) since that's what they would always say.

And he's absolutely right. You MUST learn the proper expression right from the beginning so that you will later use it, correctly, instinctively, without thinking.


A great example of physical and intuitive learning happened when I was living in Indonesia and making a program for learning Indonesian. I gave a beginner booklet to my new helper who had zero English and told him to read the English out loud, 3 times a day which would take about 5 minutes each time.

He was a new employee so of course he did as he was told. He could see the Indonesian and the English side by side as well as word definitions so he could understand everything, but I specifically told him to just read it without trying to learn or remember anything.

A week later, I got him to learn to type, the same way I learned to type Russian and it worked amazingly well again. Then I got him to try typing the English from the Indonesian and he wrote the following: She's listening music on the radio. I happened to see it and said, "Oh, this one's wrong."

He couldn't find the mistake and even started to think I was wrong! It was really interesting. Then I told him, "Relax, don't think, don't look at the computer, just give the English after I say the expression in Indonesian." We started a sentence back and he replied, "What's Mary doing?". I said the next line in Indonesian and he said, "She's listening to.." and then stopped, realizing his mistake, but he'd already said it correctly without thinking. I exclaimed, "That's the entire foundation of our language learning concepts."

Every language also has certain expression 'styles' and they're easily learned but rarely, if ever, taught. In English, we often say, "I think so. / I thought so." and "I know that. / I knew that.".

Years later when I was spending about 6 months in Indonesia and 6 months in Ukraine, I was chatting online with my girlfriend and wrote the following, knowing the Russian expression "Я так и знал!" (I knew that!):

Julia: а сейчас можно я посмотрю кино? Или надо учить твой английский (smirk)
Brian: Смотри, пожалуйста, а я хочу идти спать.
Julia: пасиба :*
Brian: :*
Julia: ты хороший и очень добрый ;)
Brian: Я так и знаю. ;)
Julia: Я и так знаю.
Brian: ПИЗДЕЦ!!!!
Julia: (rofl)
Julia: НО: Я так и знал!
Brian: Ну, это я знаю.
Julia: ничего...всё будет хорошо... не переживай
Brian: Я знаю. Ничего. Это интересно, и я можно тэлл май мемберс. (tell my members)
Julia: если ты думаешь, что это интересно, давай...
Brian: Что дааай?
Julia: скажи им
Brian: А как сказать по-русски "тэлл май мэмберс"?
Julia: можно: я скажу (расскажу, напишу) моим членам (клиентам)?
Brian: пасибо.
Julia: не за что


Note how we weren't writing "Cпасибо." (Thank you.) since you often don't hear the 'c' at the beginning.

Simple things like this are what make learning a new language more fun and interesting. It's also super easy to learn and helps solidify basic patterns and helps you 'think' in the language you're learning and not in English.

One expression you hear all the time is 'Не надо.' (No need.) but it's used for a whole range of English expressions such as "Don't.", "Stop that.", "That's enough.", "No." and, of course, "No need.".

Another expression that is also never taught but is extremely useful is "Ah, here it is!". I was in Japan and hearing it all the time but when I asked my Japanese friend what she just said, she wouldn't remember and would give another expression that matched the English. It took more than a week, hearing it quite often, before I was able to figure out with another friend that she was saying, "Ah, ata!" (Ah, was!). So simple and so useful to know!

In Russian, the expression will depend on the gender of the object. Typically, "А, вот она!" (feminine) and "А, вот и он!" (masculine and neuter).

It's also fun hearing Russian speakers constantly saying, "Дай меня..." (Give me...). This is one of the reasons Russian speakers can sound rude when speaking English because they speak very directly. I was on holidays in Crimea with a bunch of friends, each of us sharing a room at the guest house, and one of the girls said to her friend, "Дай мне ключ." (Give me the key.). I chuckled and asked another friend, "Do you know what we'd say in English?".

Of course he didn't guess the most common expression, "Have you got the key?" and argued, "But that's a question?". I know, but what we mean is "Give me the key, please.". Again, it's a simple thing to learn, for someone learning English, but it will never be taught.

So, that's our goal: to provide enjoyable, authentic language learning material for everyone. If you'd like to help create material for a language you're learning, or you'd like to help create material for your native language, we'd love to have you join our team.

Newbie     Beginner     Pre-Intermediate     Intermediate     Advanced